"Vítor disse...
"Respeitar" significa hoje (apud Infopédia) muito mais coisas do que quando inventaram a palavra. Os Romanos, seus criadores, reforçavam com ela apenas o acto de ver ("spectare"). Veja-se o que diz o latim:
respecto, -as, -are, -aui, -atum (re, specto), v.
I. Intransitivo
1. Olhar para trás com frequência; olhar para trás.
2. Estar na expectativa; esperar.
II. Transitivo
1. Olhar para.
2. Prestar atenção; preocupar-se com; ter os olhos em; ocupar-se de.
Claro que podemos interpretar (semântica e hermeneuticamente) estes significados e chegar àquele que aqui nos trouxe.
Por exemplo: será que o Vakil quis pedir ao Saramago que olhasse mais e melhor para trás, para aquilo que está escrito na "Bíblia", no "Corão" e em todos os livros sagrados, incluindo o «Manifesto do Partido Comunista», de Marx e Engels?
É só uma ideia, talvez a desenvolver quando não estiver atrasado para ir para a escola..."
RESPOSTA:
Vítor:
Agradeço-te desde já a contribuição valiosa que trouxeste ao post e à discussão, que muito me enriquece, e julgo que aos outros também!
Quanto ao significado que aqui trouxeste, pois olha que parece-me dos melhores; é prestar atenção, mesmo para se poder falar com algum conhecimento de causa e poder argumentar sem dizer disparates para o ar. De resto, praticamente tudo o que respeitar significa hoje em dia tem um certo cunho de "respeitinho", ou de subserviência ou ainda de obrigação de atitude acrítica, cunhos esses que me fazem muita impressão.
Quanto ao que o Vakil quis pedir, não faço a menor ideia, estas discussões acabam por ser um pouco estéreis porque andam sempre à superfície do essencial. Quanto a desenvolveres a ideia, se estiveres para aí virado, muito te agradecemos (falo por mim pelo menos!). Desde que isso não prejudique a tua chegada pontual à escola, claro!
14 de dezembro de 2009
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário